五指小说
会员书架
首页 > 恐怖小说 > 小橘子的英语笔记 > 翻译改错题

翻译改错题(1 / 2)

上一章章节目录 加入书签 下一页
好书推荐: 灵府修仙  穿越到三国一统江山  桃源医仙,我妙手回春  一夜成婚:豪门继承人低哄宝贝  黄皮肤与大世界  巫师:我的辅助修炼系统是道种  天降崽崽三岁半  斗罗大陆之我的武魂是海月  这个高手他正经么  又见晨星 

第53章 翻译改错题

The government should ban the constrution of factories in residential areas to prevent pollutants like dust and smoke from intruding into peoples homes.

政府应禁止在生活区兴建工厂,以阻止污染物—如灰尘和烟雾,侵入人们的家中。

侵入:intrude into

forbid sb (from doing sth)是标准用法,注意介词使用,to prevent 前面的its 要去掉,“生活区”表达为in residential areas 更符合句意没,such和invade people home

注意拼写

since the developemnt of technology will inevitably increase the risk

of privacy violation the government and tech firms are obliged to make a concerted effort to prevent peoples privacy from being violated.

因为技术的发展必然会增加公民隐私被侵犯的风险,所以政府和科技公司有义务共同努力,防止侵犯行为的发生。

due to 后面不加完整的句子,develoment extend—develoment extends “公民隐私被侵犯”

可以直接表达为privacy violation 更简洁。

The school curriculum should be relevant to the practical needs of students.

上一章章节目录 加入书签 下一页
书单推荐: 原神:开局净化魈的业障 黑暗复苏:我有一座移动城堡 外卖小哥的快乐生活 TFBOYS之南星顾北辰 这么玩居然也可以 来到型月,发现继承了fgo存档 漂泊在诸天万界 星穹铁道:穿越成希儿青梅竹马 未来觉醒:奇异复苏 流浪的归乡者号
返回顶部