第三章 送葬(2 / 2)
“是的。”
夏德有些拘谨的点点头,示意看起来很麻木的老人跟他上楼。
于是老人招呼了一下身后安抚马匹的颓唐的中年人,后者面色阴沉,如同现在的天气。
三人一起走上楼梯。夏德不知道说什么好,便沉默着领着他们,来到二楼挂着“1号”门牌房间的卧室。
整个过程几乎没有人说话,老人和中年人都有尸体的气味,他们首先戴上手套,确认了一下床上的侦探尸体真的死亡,随后递给夏德一份文件,需要他签字。
那是确认尸体交由城市公共墓园管理处处理的确认文件,下方还有城市公共墓园管理处和城市丧葬委员会的双份公章。最下面是为死者的祷告,翻译后的意思令活人夏德非常不适。
老人和中年人查看尸体的情况,夏德坐在卧室书桌前拿起了冰冷的钢笔。
他现在脑袋里有些混乱,但也能意识到自己听得懂看得懂,但不会写。好在刚才接受的那份知识,除了说的能力,也有写的能力。将名字翻译成发音近似的“人类北方通用语德拉瑞昂语”,他打算签上名字。
冰冷的纸页上,内容没有值得注意的,大概就是确认尸体的移交,以及委托丧葬的钱款已经结清。
“但从文件的另外一个属于委员会秘书处的签名来看,这个世界的名字和前世的西方很像,分为三部分,正式文件要加上中间名。名是‘夏德’,姓可以跟随‘汉密尔顿’,但中间名字......”
混乱和不安的外乡人,暂时不知道那位死去的汉密尔顿先生,是否给身体的原主人取了中间名。但现在不是翻找房间的时候,必须立刻想出一个名字暂时来应付。
【苏伦(Suellen)。】
脑海中再次响起了那呢喃的声音,低语声让夏德差点跳起来。那声音给出了一个单词,这个单词在女人使用的古代语言与侦探使用的北方王国通用语中都存在,其含义是【银色的月亮】。
“我可以使用这个作为我的中间名,但你要做出解释。”
夏德试图再次进行沟通,心中异常的紧张,女人呢喃的声音也真的响起了:
【这是命运,外乡人,银色的月亮是你的命运。当你集齐四要素,推开超凡之门,望见这个恐怖的世界,意义自然显现。】
皱了一下眉头,夏德压下内心恐慌,想了想,用力的签下了自己的名字:
夏德·苏伦·汉密尔顿(Shade·Suellen·Hamilton)。
运尸人没有让夏德给出死亡证明文件,或者是死因报告书,更没有要通知警察验尸的意思。就好像侦探的死亡,就如同街边野狗的离去般平常。
从夏德那里取回了“尸体移交许可委托书”后,便给了他写有墓穴位置的回执单,这才沉默着将穿着睡衣的汉密尔顿先生的尸体搬走。
夏德将他们送到了楼下的门口,他自身没有出门。看着尸体被放上了马车中的狭窄灵柩中,灵柩中铺着褐色的布匹,像是沾着血。
中年人赶着马车,载着灵柩和老人,一起深入到了街道远处的浓雾中。
“那好吧,再见,斯派洛·汉密尔顿先生。”
心中默默的想着,关上门,夏德在昏暗的门厅灯光中站了一会儿,这才沿着令他惊惧的昏暗楼梯重新上楼。外乡人的步伐有些沉重,但没有任何其他人在身边,紧张中却又有莫名的轻松感:
“比我想的简单,没有询问汉密尔顿先生的死因,甚至没有在意我是否真的是夏德·汉密尔顿,连搬运尸体的小费都没要......汉密尔顿侦探果然已经打点好了一切。”
尸体带着许多的秘密离开了这里,留给夏德这个占据了别人身体的卑鄙外乡人无数的谜团。他其实还有很多的问题,想要询问汉密尔顿先生,还有无数的疑问等待解答。
但人死不能复生,他必须接受对方死亡的事实,并且努力的在这个看起来异常不对劲的世界立住脚。
唯一的好消息是,以前属于斯派洛·汉密尔顿先生的位于二楼的房子,现在属于了夏德,他一下便在这个酷似十九世纪中叶维多利亚时代的异世界,成了有房人士。
一楼被木板封起来,二楼隔壁“2号”房间从外面挂着锁,通往三楼的楼梯则完全断裂。因此,这栋空荡荡的房子里,此刻只剩下夏德一人了。
他回到了二楼门牌号“1”的房间,仔细检查了关着灯的书房、客厅、盥洗室和卧室的每一个角落,确认那些暗影中真的没人后,才长出一口气,坐在了客厅沙发上,微微安心的歪着头看着窗外的晨雾。
夏德终于有时间整理着目前的状况:
“我穿越了,继承了一家侦探事务所。身体的原主人脑袋可能有问题,被前任侦探培养,帮助他在死后,完成一个看似简单的任务......斯派洛·汉密尔顿侦探有秘密,这个世界存在神秘力量,侦探之死和脑内的声音都证明了这一点,而我需要的则是聚集四要素,侦探之死已经让我接触了‘低语’......”
搓了搓脸,虽然担忧,但目前的状况至少不赖。虽然斯派洛·汉密尔顿先生死的突然,但至少,夏德在全新的世界有了落脚点。
这足以支撑他生活下去,探究这个世界的秘密,也许能够找到回家的方式。
夏德并不是随遇而安的人,但更不是抱怨一切的人。莫名的离开了故乡来到这里当然不幸,他暂时能做的只能是接受,并好好在这里活下去,并企图更好的活下去。
“顺便,去看看这个这个拥有超凡的世界,蒸汽时代的神秘,那些密仪与咒术......怎么可能甘心平凡呢?”
夏德小声的感叹着,脑海中女人的笑声响起,如同微风吹过薰衣草田那样的惬意。