第98章 阿莫斯·迪戈里(1 / 2)
“三……”韦斯莱先生一只眼睛盯着怀表,低声念道,“二……一……”
说时迟那时快,亚伦只觉得似乎有一个钩子在他肚脐后面,以无法抵挡的势头猛地向前一钩,他便双脚离地,飞起来了。他可以感觉到哈利和塞德里克在他两边,他们的肩膀与他的撞到一起。他们一阵风似的向前疾飞,眼前什么也看不清。亚伦的食指紧紧地粘在靴子上,那靴子好像具有一股磁力似的把他拉过去。然后,他的双脚重重地落到地上,哈利踉踉跄跄地撞在他身上,他一下子没站稳,登时摔倒在地上。
亚伦抬起头来,只有韦斯莱先生、迪戈里先生和塞德里克还站着,但也是一副被风吹得披头散发、歪歪斜斜的样子,其他人都跌在了地上。
“五点零七分,来自白鼬山。”只听一个声音说道。
亚伦挣扎着站了起来。他们似乎来到了一大片荒凉的、雾气弥蒙的沼泽地。在他们前面,站着两个疲惫不堪、阴沉着脸的巫师,其中一个拿着一块大金表,另一个拿着一卷厚厚的羊皮纸和一支羽毛笔。两人都努力打扮成麻瓜的样子,但如果他们真的出现在麻瓜世界,一定会被当成异类。拿金表的男人上身穿一件粗花呢西服,下面却穿着一双长及大腿的高统橡皮套鞋。他的同事穿着苏格兰高地男人穿的那种褶裥短裙和一件南美披风。
“早上好,巴兹尔。”韦斯莱先生说道。
他捡起那只靴子,递给穿褶裥短裙的巫师。那人把它扔进身边的一只大箱子里,里面都是用过的门钥匙。亚伦可以看见一张旧报纸、一个空易拉罐和一只千疮百孔的足球。
“你好,亚瑟,”巴兹尔疲倦地说,“没有当班,嗯?有些人运气真好……我们整晚都守在这里……你们最好让开,五点一刻有一大群人要从黑森林来。等一下,我找一找你们的营地在哪儿……韦斯莱……韦斯莱……”他在羊皮纸名单上寻找着,“走过去大约四分之一英里,前面第一片营地就是。场地管理员是罗伯茨先生。迪戈里……你们在第二片营地……找佩恩先生。”
“谢谢,巴兹尔。”韦斯莱先生说着招呼大家跟着他走。
大家穿过荒无人烟的沼泽地,在浓雾中几乎什么也看不见。走了大约二十分钟,一座紧靠大门的小石屋浮现了出来。亚伦勉强可以分辨出石屋后面是成千上百个奇形怪状的帐篷,它们顺着大片场地的缓坡往上,那片场地一直伸向地平线上一片黑乎乎的树林。他们告别了迪戈里父子,朝石屋的门走去。
门口站着一个男人,正在眺望那些帐篷。那人一听见他们的脚步声,就转过头来看着他们。
“早上好!”韦斯莱先生精神饱满地说。
“早上好!”那人说。
“你就是罗伯茨先生吗?”
“啊,正是。”罗伯茨先生说,“你是谁?”
“韦斯莱。两顶帐篷,是两天前预订的,有吗?”
“有。”罗伯茨先生看了看贴在门上的一线表,“你们在那儿的树林边有一块地方。只住一个晚上吗?”
“是的。”韦斯莱先生说。
“那么,现在就付钱,可以吗?”罗伯茨先生说。
“啊,好的,没问题。”韦斯莱先生说道。他退后几步,离开了小石屋,示意哈利到他跟前去。
“帮帮我,哈利。”他低声说,从口袋里抽出一卷英镑,把它们一张张地分开,“这张是……嗯……嗯……十镑?啊,对了,我看见了上面印的小数字……那么这张是五镑?”
“是二十镑。”哈利压低声音纠正他,同时不安地意识到罗伯茨先生正在努力地想听清他们说的每一个字。
“啊,原来是这样……我不知道,这些小纸片……”
“你是外国人?”当韦斯莱先生拿着几张对了的钞票回去时,罗伯茨先生问道。
“外国人?”韦斯莱先生不解地重复了一句。
“弄不清钱数的可不止你一个人。”罗伯茨先生仔细地打量着韦斯莱先生,“就在十分钟前,有两个人要付给我啤酒瓶盖那么大的金币呢。”
“真的吗?”韦斯莱先生不安地说。