137、婚礼邀请函,背叛就会死(1 / 2)
汤姆·黑根的命运就是三十年代禁酒令时期的典型,诸多民众被坑的倾家荡产、妻离子散、家破人亡,街头飞舞着漫天纸张碎片,儿童在街头流浪,男人和女人成批从高楼往下跃,那时候收尸队忙的前脚搭不上后脚,整天下来袜子破了几个洞,脚底板生出水泡……
而汤姆就是流浪街头的孩子之一,但他也是幸运的,由于患有严重的眼病而倒在街头,却遇见了维托·柯里昂的大儿子桑尼·柯里昂。
他把仅有一面之缘的汤姆带回了家,而维托看见汤姆以后,只是问了桑尼一个问题。
他是你的朋友吗?
桑尼回道:是的,他是我的好兄弟。
随即,汤姆便留在了维托·柯里昂家,并在当晚吃到了热乎的意大利面和果酱,晚间与桑尼同住一房间,拥有了一张属于自己的床。
维托把他送到医院,治好了他的眼病,然后供他读书、教他做人、让他考证、亲自给他举办了婚礼……
从这就能看出,汤姆对维托·柯里昂的感情很重,对家庭也很重视。
而现在汤姆的公开身份是一名律师,实际上却在柯里昂家族担任军师!
维托对他很信赖,显然把他当做了自己的儿子一般。
此刻,汤姆刚走进书房门,望着罗素的目光便有些呆滞迟钝。
虽然他曾在纸张上见过罗素的资料信息,也知道他的年龄,但从未见过罗素的照片。
这让汤姆瞅见他的第一眼便晃了神,因为他太年轻,太英俊……
最重要的是,他的眉眼有种不怒自威的严肃,让人见了忍不住心脏一颤,面容也是不苟言笑……
而这种气场,他只在维托·柯里昂的身上见过。
汤姆的身后,布其奇奥家族的菲利克斯低头盯着地板,始终没有抬头,自然没有看清罗素的脸。
菲利斯托招呼汤姆坐下,汤姆浅鞠一躬表示尊敬,坐在罗素的对面,中间隔着书桌。
这让汤姆有种错觉,就像是他去找了维托办事……那种感觉无法用言语形容。
“您好,尊敬的柯里昂阁下。”
罗素稍点头,对着菲利斯托说道:“带布其奇奥家的小子去清洗干净,瞧他的样子也配做个男人,怂包!”
汤姆眨眨眼睛,脑海忽的涌出维托的脸,就像是他的教父在对着后辈训话。
可看向菲利克斯,他的年龄好像和眼前这位柯里昂阁下相似。
菲利斯托拽着菲利克斯离开了书房。
罗素转头看向汤姆,从桌面的烟盒取出两支香烟,递给汤姆一支。
“抽烟吗?”
“柯里昂阁下,我……好的,却之不恭了。”
汤姆接过香烟点燃,却见罗素只是叼着没有点火,他刚要起身,就看见罗素把烟放到了桌面上。
“安东里尼先生让你来见我有何贵干?”
维托·柯里昂的原姓就是安东里尼,他1901年从西西里逃难到美国,在接受下船移民检查的时候,被记录员以维托所在村庄的名字‘柯里昂’命名了姓氏,当时记录员因为给意大利移民取了新名字而兴奋了两秒。
这个姓氏被维托沿用至今,目地是为了怀念,也为了时刻提醒自己,他在美国只是移民者,真正的家在西西里。
他听到罗素对维托的称呼是原本姓氏安东里尼,便是一愣,旋即尝到了香烟里的薄荷清香味,直窜心房。
汤姆本想抽口烟就熄灭的,却在尝到味道以后没舍得扔。
纠结维托的姓氏,也被忘在了脑后。
他转而从公文包里取出一张信封,放在了书桌上面。
“我的教父柯里昂先生的小女儿康妮,将会在十天后举办婚礼,诚邀您和家人参加。”
罗素没有去看邀请函,而是问道:“香烟味道怎么样?”
“很不错,我喜欢薄荷。”
“这是西西里牌香烟,只在意大利售卖。既然你喜欢,那就拿些回去抽。”
“多谢您的康慨。”
“不要客气,虽然你是爱尔兰和德国混血,但你长在西西里家庭里,算是半个西西里人。”
“感谢您的认可。”
这时,菲利斯托带着菲利克斯敲门走进了书房,换身干净衣服的菲利克斯依然低头盯着地面。
罗素瞥了眼,把目光定在汤姆脸上,“维托小女儿的婚礼我会参加的,感谢他的邀请。菲利斯托给汤姆拿些西西里特产的香烟带回去。”
“好的。”
汤姆起身告辞,跟着菲利斯托拿到了香烟,然后驾车离开了庄园。
他的心情很苦闷,因为他在罗素这里吃瘪了,原本想要询问的事情,全都被罗素的气场压回了心里。
而他看着副驾的香烟,却皱了皱眉头。
他能推断出罗素的意思,应该是在为香烟寻找美利坚的合伙人。
为什么不自己干?
要知道美利坚是重税之国,进口烟在美利坚不吃香,除了复杂繁多的人工,还要给老美交税……那利润也就变得微乎其微了。
不如直接在西西里出口,剩下的全是利润,什么运输、人工等成本就都节省下来了。
回到维托·柯里昂家的庄园,汤姆便把整个经过详细描述了一遍。
维托坐在椅子上品味着西西里牌香烟,叹道:“香烟口感很不错,我非常怀念在西西里的日子。汤姆,你觉得罗素·柯里昂是个怎样的人?”
汤姆一怔,摇头:“说实话,他身上有种与生俱来的气场,很有威严,让人见了就会心生恐惧。但和他闲聊时,又觉得他很随和,与常人无异。”
维托弹了烟灰,仰着头道:“不知你是否听说过,在西西里有成千上万个牧羊人,却只有一个农场主的故事。罗素·柯里昂就是那位农场主,而他手下不止有牧羊人,还有数之不尽的羊群……”
“那么他是否会成为我们的对手?”
维托摇头把手中香烟熄灭,道:“不会,他接下了邀请函,在你走时赠送了家乡的味道,这意味着他不会和我们为敌,因为他至始至终都没想抢夺纽约的灰色生意,可怜塔塔利亚和巴西尼还为此开了会……”
“他愿意和我们合作,但只能是见光的生意,比如烟草和酒水。听说西西里的公爵黑珍珠味道不错?”
“是的,他的属下菲利斯托提到过,但是没有赠送。”
维托笑说:“他会在康妮的婚礼上带来黑珍珠,那是他的贺礼。”
“他提到了您的本姓,安东里尼。”
维托皱眉说:“或许他的父辈见过我,或者听说过我……柯里昂镇很多人都认识我,他知道我的本姓并不稀奇。你给托马西诺发个电报,让他去查查罗素·柯里昂的父辈是谁,或者是否是柯里昂镇的人。”
“好的。”
在20年代,维托回到西西里报仇雪恨的时候,就是由托马西诺辅左两侧的,为此托马西诺被打断了条腿。
但现在托马西诺已经在奥利雅图手下做事赚钱了,所以他可以告诉维托,罗素来了美利坚,但是不能把罗素的底细全然脱出,因为那意味着背叛。