第92章 小精灵(2 / 2)
她把羊皮纸递给莱芙:“拿着它吧,你会知道该怎么找到它们的。”
“谢谢普森夫人。”
莱芙双手接过那张纸,朝她鞠了个躬,便转身投入了书本的浩瀚海洋中。
的确很少——图书馆里关于小精灵的信息。
看完它们——甚至还没有用在找到这些书的时间上长。
如果说知识是海洋,那小精灵仅仅也只是融入其中的一滴水。
德丝说的没错,每一个世界,在某种方面上来说——并没有什么不同。
就像是所有的阶级社会那样,也可以说是种族矛盾——
小精灵们如今的奴隶生活已经持续了几百年,奴性也早就已经被刻进了骨髓、和世代相传的血液里。
霍格沃兹里就有很多的家养小精灵,他们要做的事很多:做饭、清洁、搬运行李、等等等等。
没有酬劳,默默付出。
他们无处不在、也无人问津。
但,除了主动去的厨房,你几乎从未在城堡里别的地方见到过他们。
你甚至都不会知道城堡里还生活着另一种群类。
他们不会说‘我’这个字眼,他们只会称呼主人所赐予的名字。
他们的名字是主人给的,他们不属于他们,他们属于主人。
虽然不多,但也足够莱芙去清楚的了解他们、和他们所处的环境了。
如果她是人类,她也许会感到沉痛、同情、不甘。
但现在,她还只会沉默。
沉默、思考。
生命的异类多种性,从来都是没有答案的矛盾命题,一直以来纠结不清。
你的礼貌和尊重,也许只是他们的断头台。
不要用你所以为的为他们好,去对待他们,那只是另一种方式的禁锢。
不要用——你那自大、无知、狭义的思想去做一件本该伟大的事。
当你确信自己做不到的时候,最好快点逃跑,不要给他们无望的希望。
当你想要解放他们时,就要做好承受得利者怒火的同时,也要承受被解放者的反噬。
你必须——要包容它们的尖刺、忍受他们的利爪;你必须——要有为之付出一切,却还要接受他们对你仇恨的惩罚。
每一场关乎种族的革命,都需要做好必要和不必要的牺牲,你必须要有赴死的准备和活下去的勇气。
解放思想,越比解放身体更重要、也更艰难、更久远——
可能要等很久——很久——甚至是永远。
等到那个愿意低下头、俯下身看他们,愿意撕下肉、拔掉筋,敢与他们换血易骨的伟大人物。
你要懂得,还有很多。
但这些、但莱芙——她看到了、了解了、记下了、也就放下了。
汤姆看着面前第无数次路过——一边捧着书看、一边脚步匆匆去找书的某人:
“……”
她眼睛都不放在路上的,怎么就不摔死她呢?或者撞到书架也行啊!
他有些胸闷气短,但又想到接下来要发生的事,又有些飘飘然了。
没事——没事——
到了那个时候,肯定也会格外精彩的,他可是非常期待的……
唔——得好好想想……