五指小说
会员书架
首页 > 都市小说 > 开着飞机穿越异世 > 第666章 无效章

第666章 无效章(2 / 2)

上一页 章节目录 加入书签 下一章
好书推荐: 大明:刚奉天靖难,你让我即位?  兄弟战争之守护与纷争  穿越七零之误惹爹系狼狗  骑川崎H2追高铁,校花感动哭了  清平调  七零,恶毒男配被知青大佬心尖宠  娘娘心机上位,皇帝日日宠  团宠之这个读心术不好使  开局末世,被大佬盯上后我逆袭了  为了和平,为了和谐 

ADULT 2 Oh, ment peut-on récupérer nos enfants ? Comment ?

大人2:噢,怎么找回孩子们?怎么办?

ADULTS Oh les enfants ! Revenez !

大人们:孩子们呐!回来吧!

NA Le jour suivant, tous les villageois s\u0027en allèrent dans les bois à la recherche de la grotte, espérant y trouver leurs enfants. Ils ne trouvèrent rien et rentrèrent les mains vides.

旁白:这一天后,所有村民都去了树林去找那个岩洞,希望能找回他们的孩子。但他们什么也没有找到,两手空空地回家了。

ADULTS Les enfants ! Revenez !

大人们:孩子们,回来吧!

NA Le temps passa, et tous les adultes mencèrent à bien s\u0027occuper de Mae-Mae car il était le seul enfant du village.

旁白:时间一天天过去,所有大人们都开始照顾起Mae-Mae,因为他是村子里唯一的小孩。

ADULT 1 Regarde Mae-Mae, je t\u0027ai fait des gateaux. Tu en veux ?

大人1:看啊Mae-Mae,我给你做了一个蛋糕。你想要吗?

MAE-MAE Oh? Merci. (rire) Merci beaucoup.

Mae-Mae:噢?谢谢(笑),非常感谢。

ADULT Mae-Mae ne veut pas de tes gateaux ! Regarde Mae-Mae, tu aimes ce jouet ?

大人:Mae-Mae不想要你的蛋糕!看啊Mae-Mae,你喜欢这个玩具吗?

ADULT 1 Comment sais-tu ce qu\u0027aime Mae-Mae ?! Laisse-le tranquille !

大人1:你怎么知道Mae-Mae喜欢什么?别吵他!

ADULTS Idiot ! Je le connais mieux que toi ! Quoi ? Comment tu m\u0027as appelé ? Hé attention?

大人们:蠢蛋!我比你更了解他!- 什么?你叫我什么?注意点

NA Tous les jours, Mae-Mae passait la journée avec une famille différente, car ils voulaient tous rester avec lui.

旁白:每天,Mae-Mae都和不同的家庭一起过,因为他们都想和他待在一起。

NA Ils lui offraient beaucoup de beaux vêtements, de gourmandises et de jouets merveilleux. Mae-Mae avait tout ce qu\u0027il avait toujours voulu.

旁白:他们给了Mae-Mae很多漂亮的衣服,糖果还有好玩的玩具。Mae-Mae现在有了以前他想拥有的一切。

MAE-MAE Merci, (réac) merci beaucoup !

Mae-Mae:非常感谢!

ADULT 1 Regarde Mae-Mae, tu aimes ?a ?

大人1:看啊Mae-Mae,你喜欢这个吗?

MAE-MAE Oui, merci !

Mae-Mae:恩,谢谢!

NA Mae-Mae était plus heureux que jamais, car pour la première fois de sa vie, il se sentait aimé.

旁白:Mae-Mae从来没有这么高兴过,因为这是他生命中第一次感觉被爱。

NA Il devint également le meilleur élève de l\u0027école.

旁白:他还成为了学校里最好的学生。

TEACHER Bon travail Mae-Mae, tu as gagné le concours d\u0027écriture. Voici ton prix. Tu as gagné un livre ! Rien que pour toi.

老师:Mae-Mae做得好,你赢得了写作比赛。这是你的奖品,一本书!只是给你一个人。

MAE-MAE Oh? Merci !

Mae-Mae:噢?谢谢!

ADULTS Hourra ! Notre Mae-Mae est le meilleur ! Génial, petit !

大人们:耶!我们的Mae-Mae是最棒的!太棒了,小不点!

...

上一页 章节目录 加入书签 下一章
书单推荐: 炒股致富法门:韭菜成长史 废柴嫡女之冰山帝尊太闷骚 闲适生活在古代 女尊之她裙下郎君皆为绝色 炮灰她每个位面都被病娇盯上 保洁阿姨带麻将穿越后 爱在摇滚的岁月 快穿:男主只想独占娇软乖宝 乡村八卦:做梦都想笑醒 哥,小妹罩你
返回顶部