第七十七章 黑暗谎言的揭秘(1 / 2)
约翰·哈珀(侦探):嗨,伙计们,又是一个美丽的早晨啊。我听说最近城里发生了一起离奇的谋杀案,大家有没有听说过?
丽莎(记者):是的,约翰,这个案子可真是扑朔迷离。受害人是一位知名企业家,他在自己的豪华别墅内被发现死亡,而且似乎没有任何痕迹。
马克(警探):是的,约翰,我们已经开始调查了。但是目前没有发现任何线索,似乎凶手就像消失在了空气中一样。
约翰·哈珀:这听起来确实是个棘手的案子。我想我需要亲自去现场调查一下。伙计们,你们能提供给我一些案发现场的信息吗?
丽莎:当然,约翰。案发现场是一座豪华别墅,位于城外的山坡上。警方已经勘察过了,但没有发现任何破绽。
马克:受害人是一位名叫亚历克斯的企业家,他在商界非常有声望。目前,我们怀疑他的死亡可能与他的生意有关,但是具体动机还不清楚。
约翰·哈珀:好,我会尽快赶往现场。我需要了解亚历克斯的背景资料,包括他的生意伙伴、敌人以及家人等。还有,我想和你们的调查组合作,一起解决这个谜团。
丽莎:当然,约翰。我们很乐意与你合作。亚历克斯的背景资料我会尽快提供给你。
马克:感谢你的帮助,约翰。我们真的需要你的推理天赋来解开这个谜团。我会安排人员带你去案发现场。
约翰·哈珀:非常感谢你们的支持,伙计们。让我们一起揭开这起离奇谋杀案的真相吧!
故事继续......
约翰·哈珀(侦探):来到了亚历克斯的豪华别墅,我对着这座庄严而富丽堂皇的建筑感到震撼。这里到底隐藏着什么秘密呢?
丽莎(记者):约翰,亚历克斯的家人已经被安排在客厅等候了。他们正在接受警方的询问。你希望我引见你去见他们吗?
约翰·哈珀:当然,丽莎。我想先与亚历克斯的家人交谈一下,也许他们可以提供一些有价值的线索。请带我过去。
约翰·哈珀和丽莎走进客厅,见到了亚历克斯的妻子艾米莉和他的儿子杰克。
约翰·哈珀:艾米莉女士,杰克先生,我是约翰·哈珀,一名私家侦探。我对你们的损失感到非常遗憾。我想了解一下亚历克斯的生活以及他最近是否有遇到什么麻烦。
艾米莉(亚历克斯的妻子):谢谢你的关心,约翰先生。亚历克斯最近一直在忙于他的生意,但他并没有透露任何麻烦。我们的婚姻也一切都很正常,我无法理解为什么会发生这样的事情。
约翰·哈珀:我明白你的困惑,艾米莉女士。你能告诉我亚历克斯在生意上是否有任何敌对势力或竞争对手吗?
杰克(亚历克斯的儿子):爸爸在生意上确实有一些竞争对手,但我不认为他们会走到这一步。他们只是普通的商业竞争,不会做出伤害他人的事情。
约翰·哈珀:谢谢你的回答,杰克先生。我会进一步调查这些竞争对手,并查看亚历克斯的财务记录。也许在那里能找到一些线索。
丽莎(记者):约翰,还有一点我需要告诉你。亚历克斯的生意伙伴之一是一位叫做理查德·汉森的商人。
约翰·哈珀:理查德·汉森?他是亚历克斯的生意伙伴之一吗?这个名字听起来有些熟悉。丽莎,你能帮我了解一下他的背景吗?
丽莎(记者):当然,约翰。我会立刻开始调查理查德·汉森的资料,看看有没有什么有价值的线索。
丽莎离开客厅去调查理查德·汉森的背景。约翰·哈珀则继续与艾米莉和杰克交谈。
约翰·哈珀:艾米莉女士,你能告诉我亚历克斯最后一次被看到是在什么时候吗?还有他是否收到过任何威胁或奇怪的消息?
艾米莉:亚历克斯最后一次被看到是昨晚,他告诉我他要外出办点事情,但没有具体说明去哪里。至于威胁或奇怪的消息,他并没有提及。
杰克:爸爸平时都会告诉我他要去哪里,但这次他没有。我还记得前几天,有一位陌生人给他打电话,他听完电话后表情很严肃,但并没有透露具体内容。
约翰·哈珀:这很重要。你能描述一下这位陌生人的样貌或声音吗?
杰克:抱歉,约翰先生,我只能说他的声音听起来有些低沉,带着一种威胁的口吻。至于长相,我没有见过他。
丽莎回到客厅,手里拿着一本文件。
丽莎:约翰,我找到了关于理查德·汉森的一些信息。他是一个成功的商人,也是亚历克斯的合作伙伴之一。然而,我发现他最近在经济方面出现了一些困难,据说他欠下了不少债务。
约翰·哈珀:这很有趣。理查德·汉森的经济困境可能使他成为了一个可疑的人物。我们需要进一步调查他与亚历克斯之间的关系以及是否存在某种利益冲突。
电话响起,约翰·哈珀接起了电话。
约翰·哈珀:喂,约翰·哈珀在此。
警察局人员:约翰先生,这里是警察局。我们刚刚在亚历克斯的庄园附近发现了一具尸体。根据身份证件,确认是理查德·汉森。他被发现死于枪击。
约翰·哈珀:理查德·汉森?这是个令人震惊的消息。他与亚历克斯有什么联系吗?