第105章 派对上的所见所闻(1 / 2)
目前这位女士只有四十八岁而已,看起来清瘦典雅,和书中作者介绍里的那张照片上的模样一样,高鼻梁深眼窝,金色的发丝在灯光的照耀下好像有淡淡荧光一样。
为什么说只有四十八岁,因为萧槿知道这位作者时,她都已经去世了,好像是过了八十五岁生日后去世的?
这样一对比,可不就只有四十八岁,还如此鲜活明媚地与她交谈,心脏真的不受控制,有一种小迷妹见到了传说中的大明星。
这可是真人,萧槿双手交握在一起,看似平静,其实交叠在一起的手已经透露出了小紧张。
“聊了这么多,您要不要吃点什么,我帮您拿?”
那位女士直接拉住萧槿的手,愉快地说:“我们一起——”说着就走到自助餐桌前,拿起两杯果汁,将其中一杯递给萧槿,像一个温和的前辈在照顾后辈,一点都不高高在上,非常的温和贴心。
萧槿双手接过果汁,喝一口后,给对方拿了一个小糕点,虽然是西式的用餐方式,但也加入了一些国内的糕点,比如枣糕,鲜花饼等特色。
“尝尝我们这里的枣糕,微酸微甜,很是开胃。”
“谢谢。”对方欣然接受。
两人边吃边接着聊,对方十分健谈,风趣博学。
八点才开始的派对,整整三个小时,萧槿简直如鱼得水,仿佛来到了自己的伊旬园,除了这位喜欢的女作者外,还见到了好几位只在书中见到过的大人物,好像是什么文学访华团,除了萧槿这个充当翻译的小作者外,国内的许多名家也在其中,她被陶罄带着认识了不少人。
其中一位还是北大的在职教授,优秀作品不仅出现在初中课本里,还拿过不少大奖。
萧槿在旁边给这位教授翻译,教授说到开心处把方言都整出来了,地道的陕北方言,萧槿听得抿着嘴角笑,旁边的教授说:“小萧啊,你这娃的翻译水平不错呀。”他会点外语,但年纪大了,懒得深入学习,能勉强听懂一些,但要自己流利的表达就有些为难他。
“谢谢吴教授,都是我老师教得好。”
“那陶小姐没教你,她的外语水平可是数一数二的。”
“当然当然,陶姐姐也有指导,多亏了身边的老师们,如今跟在吴教授旁边也领略到了文人墨客的才气,没准我也能写出来点好作品。”
“什么才气不才气的,我就是写村里的故事,都是真实存在的,没想到能拿奖,没想到北大会找我当教授,我说我不知道教啥,那院长说,没事,就把自己如何写出故事,讲一讲,我能讲个啥”然后偷偷压低声音给萧槿说,“我每天上课都在糊弄,瞎讲一堆,我觉得我这么讲,学生肯定觉得啥也学不到,到时候就把我投票出去,我自然就没得干了,你说说,这帮死孩子也不知道咋回事,好赖不分,把我评了优秀教授什么东西的,一干干了这么多年,我都不知道咋个就干了这么久,还好快退休了,退休了我就能出去玩了。”活脱脱一个老顽童。
萧槿自然知道这是教授的幽默和自谦,而且学生能投票自发选出来的教授,能没有真才实学,那么多奖也不是白给的,实打实被评委们选出来的。
有些人需要照本宣科教学,有些人天生靠自己的内在去吸引学生发现身边的一切,文学嘛,这种东西有时候讲是讲不通的,得靠自己去领悟。
这次派对对于萧槿来说收获颇丰,和莉莉安留了通信方式还有电话,认识了吴教授这么有趣的前辈,为好几位艺术界的女士当翻译,和她们交流,短短的三个小时,萧槿的内心得到了充盈的能量。
派对结束后,陶罄和萧槿一道去陶家接圆圆,路上陶罄听着她在派对上的所见所闻。
“吴教授真的太幽默了,尤其是每次讲陕北方言,我都要忍不住笑出声,还好我定力够好,忍住了,莉莉安真是太好了,她的作品我都好喜欢。”虽然有一些目前还没写出来。
陶罄手肘靠在车窗旁,撑着一侧脸颊,淡笑着像个小女孩吃到美味糖果的萧槿说:“以前怎么没听说你喜欢莉莉安,据我所知,莉莉安的作品似乎并没在国内被翻译。”
萧槿心里咯噔一下,福至心灵,笑呵呵地说:“当然是我们在聊天的时候,她跟我简单地说了说那些作品,我一听就觉得是我会喜欢的!”
陶罄说:“既然你们已经建立了联系方式,像莉莉安的优秀作品也该找人翻译出来,让国内的群众也能领略一番,你如果有兴趣的话,可以试着翻译她的作品。”
“可以啊,我乐意之至,只是这个得陈主编和莉莉安谈吧。”人家作者还在世,要翻译成国语,自然是要付版权费,不是随随便便就可以翻译的。
“这个你不用管,这次邀请这么多国外文化圈的名人访华,文化部有指标的,如果你愿意,到时候陈主编应该会给你发翻译邀请,费用的问题都会处理好。”
“好啊好啊。”萧槿之前翻译的作品都是开放版权的,没有这方面的纠纷,一些还在世的国外作家她不敢乱翻译,不过既然文化部出手下指标,那肯定不用她担心啦。